June Gratitude

Many, many, MANY blessings already in June, and I’ve been slow to post them here due to a computer crash. (I’m slowly transitioning to the new machine and recovering files.) But I’m far enough along to be back into WordPress, so here goes:

I’m deeply honored to be listed as one of the International Merit Award winners in the Atlanta Review’s 2015 International Poetry Competition. It’s humbling and a bit of a shock to find my name on this list alongside such poets as Luisa A Igloria and Joan Colby. Thank you, Atlanta Review editor Dan Veach, for the opportunity to participate in this competition.

Praxis Magazine Online published a Hausa poem with English translation in their Indigenous Languages section, Ta Je, Ta Dawo (Incubation). This is my first publication in a Nigerian magazine, and I am overwhelmed and delighted by the sense of homecoming. Thank you, editor Tee Jay Dan, and to Saddiq M Dzokogi and David Ishaya Osu for creating the space for this poem to happen.

Whispers has published my poem “Labeled Fragile” — written as a birthday gift for my cousin Jennifer. Thanks to editor Karen O’Leary and the Whispers community.

Editor John Murphy at The Lake encouraged me to write a book review of Mike Dockins’ most recent poetry collection, LETTER TO SO-AND-SO FROM WHEREVER. (Scroll down; it’s the second review in the June 2015 issue.) This is my first formally published review of a book of poetry, and I’m grateful for both the opportunity and the experience.

Dave Bonta has posted my poem “Rosetta” at Via Negativa — this is another poem inspired by entries at The Morning Porch.

MOVING POEMS MAGAZINE has featured Eduardo Yague’s English- and Spanish-language films of my poem “Considering Luminescence.” I’d already posted the individual films here, but here’s the link to the post at MOVING POEMS.

And finally, Right Hand Pointing has released Right Hand Pointing #87. I remain ever grateful to Dale Wisely for letting me serve as Associate Editor for this journal, and to all our contributors for sending such fine work.


new poetry-films and more…

I’d like to thank film-maker Eduardo Yague for making two beautiful (and very different) films from my poem “Considering Luminescence” — one in English, and one translated to Spanish. “Considering Luminescence” was first published in Loch Raven Review, and is archived at The Poetry Storehouse. You can read the poem in English in the text below the Spanish-language film.

I’d also like to thank James Brush, editor of Gnarled Oak, for including my short poem “Hidden Flowers” in Gnarled Oak issue 3: Blue Vegetarian Lions.

More December Thank You Notes

I’d like to thank Robert S King and the editorial team at the Kentucky Review for publishing two of my poems, “Conversion” and “Give Us a Moment Yet, Hesperides”. This is the first time I’ve had poems up at the Kentucky Review, and I’m deeply honored.

I’d also like to thank Dave Bonta and Luisa A. Igloria for the continued inspiration and hospitality they have offered me at Via Negativa this month. Three new poems are now available:
“Rising” and
“Coming to my senses”

Finally, I’d like to thank Dale Wisely for his reading of “Two” — a poem inspired by an Eduardo Yague film — all in the archives at The Poetry Storehouse.